TUTORIAL.fr 51.4 KB
Newer Older
1
Didacticiel d'Emacs.  Voir la fin de ce document pour les conditions.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
2 3 4

Les commandes Emacs utilisent généralement la touche CONTROLE (souvent
désignée par CTRL ou CTL) ou la touche META (souvent désignée par EDIT
5
ou ALT). Pour ces touches, nous utiliserons les abréviations suivantes :
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
6 7

 C-<car> signifie qu'il faut maintenir la touche CONTROLE appuyée tout
8 9
         en tapant le caractère <car>. Ainsi, C-f signifie : presser
         sur la touche CONTROLE tout en pressant la touche f.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
10
 M-<car> signifie qu'il faut maintenir la touche META ou EDIT ou ALT
11 12 13
	 appuyée tout en tapant le caractère <car>. Si aucune de ces
	 touches n'existe, pressez puis relâchez la touche ESC et
	 tapez <car>. Nous écrirons <ESC> pour désigner la touche ESC.
14

15 16 17 18
Note importante : tapez C-x C-c (deux caractères) pour terminer une
session Emacs. Pour interrompre une commande partiellement entrée,
tapez C-g. Dans ce didacticiel, les caractères ">>" en marge gauche
indiquent les directions à suivre pour essayer une commande. Ainsi :
19
<<Lignes blanches insérées après cette ligne par help-with-tutorial>>
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
20
[Centre de page delibérément vide. Le texte continue ci-dessous.]
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
21 22
>>  Tapez C-v (Voir l'écran suivant) pour passer à l'écran suivant
    (faites-le, pressez la touche CTRL tout en pressant la touche v).
23 24
    À partir de maintenant, vous devrez le faire à chaque fois que
    vous avez fini de lire l'écran.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Vous remarquerez qu'il y a un recouvrement de deux lignes lorsque l'on
passe d'un écran à un autre : cela permet une certaine continuité dans
la lecture du texte.

La première chose que vous devez savoir est comment vous déplacer à
travers le texte. Vous savez déjà comment avancer d'un écran avec
C-v. Pour revenir un écran en arrière, tapez M-v (pressez la touche
META tout en appuyant sur v ou faites <ESC>v si vous n'avez pas de
touche META, EDIT ou ALT).

36
>>  Faites M-v, puis C-v plusieurs fois.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


* RÉSUMÉ
--------

Les commandes suivantes servent à manipuler des écrans :

	C-v	Avance d'un écran
	M-v	Recule d'un écran
	C-l     Efface l'écran et réaffiche tout le texte autour du
47
                curseur, qui est placé au milieu de l'écran
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
48
                (il s'agit de CTRL-L, pas de CTRL-1).
49

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
50 51 52

>> Notez le texte situé à côté du curseur, puis faites C-l.
   Recherchez l'emplacement du curseur et vous remarquerez que
53 54 55 56 57 58 59 60
   c'est le même texte qui est à côté de lui, mais il est désormais
   au centre de l'écran.
   Si vous appuyez de nouveau sur C-l, ce bout de texte se déplacera
   en haut de l'écran. Faite encore C-l, et il se déplace en bas.

Si votre terminal en dispose, vous pouvez également utiliser les
touches PgUp et PgDn pour monter ou descendre d'un écran, bien que les
combinaisons C-v et M-v soient plus efficaces.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
61 62 63 64 65 66 67 68


* GESTION DU CURSEUR
--------------------

Passer d'un écran à l'autre est pratique, mais comment se déplacer à
un endroit précis du texte dans un écran ?

69 70 71 72
Il existe plusieurs façons de faire. Vous pouvez utiliser les touches
du curseur, mais il est plus efficace de garder vos mains dans la même
position et d'utiliser les commandes C-p, C-b, C-f, et C-n.  Ces
combinaisons sont équivalentes aux quatre touches du curseur :
73

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
74 75 76
			  Ligne précédente, C-p
				  :
				  :
77
   En arrière, C-b ....   Position courante  .... Vers l'avant, C-f
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
78 79 80 81 82
				  :
				  :
			  Ligne suivante, C-n

>> Déplacez le curseur sur la ligne située au milieu de ce schéma en
83
   utilisant C-n ou C-p. Puis, faites C-l pour placer le schéma au
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
84 85 86 87 88
   centre de l'écran.

Si vous connaissez un peu l'anglais, vous aurez sûrement constaté
qu'il était facile de se rappeler que P signifiait Previous
(précédent), N Next (suivant), B Backward (en arrière) et F Forward
89
(vers l'avant).
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
90 91 92

>> Faites quelques C-n pour amener le curseur sur cette ligne.

93
>> Déplacez-vous le long de la ligne avec des C-f, puis au-dessus avec
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
94 95
   des C-p. Notez ce que fait C-p lorsque le curseur est au milieu de
   la ligne.
96

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
Chaque ligne de texte se termine par un caractère Newline, qui sert à
la séparer de la ligne suivante. La dernière ligne de votre fichier
devrait se terminer par un Newline (mais Emacs n'exige pas qu'il y en
ait un).

>> Essayez de faire C-b au début d'une ligne. Cela devrait déplacer le
   curseur à la fin de la ligne précédente car il passe au-dessus du
   caractère Newline.

C-f peut passer au-dessus d'un Newline, tout comme C-b.

108
>> Faites encore quelques C-b afin de bien sentir où est le curseur.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
   Puis, faites des C-f pour revenir à la fin de la ligne.
   Enfin, faites quelques C-f supplémentaires pour passer à la ligne
   suivante.

Lorsque vous dépassez le haut ou le bas de l'écran, le texte au-delà
de ces limites est décalé pour passer dans l'écran : c'est ce qu'on
appelle le « scrolling ». Cela permet à Emacs de placer le curseur à
l'emplacement spécifié dans le texte sans devoir le placer en dehors
de l'écran.

>> Essayez de placer le curseur au-delà du bas de l'écran avec C-n et
120
   constatez ce qui se passe.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158

Si le déplacement caractère par caractère est trop lent, vous pouvez
vous déplacer mot par mot. M-f (Meta-f) avance d'un mot et M-b recule
d'un mot.

>> Faites quelques M-f et M-b.

Lorsque vous êtes au milieu d'un mot, M-f place le curseur à la fin du
mot. Lorsque vous êtes entre deux mots, M-f place le curseur à la fin
du mot suivant. M-b fonctionne de la même façon dans la direction
opposée.

>> Faites plusieurs fois M-f et M-b, espacés de C-f et C-b afin
   d'observer l'action de M-f et M-b aux différents emplacements à
   l'intérieur et à l'extérieur des mots.

Notez le parallèle entre C-f et C-b d'un côté et M-f et M-b de
l'autre. Très souvent, les caractères Meta servent à des opérations
sur des unités définies par le langage (mots, phrases, paragraphe)
alors que les caractères de contrôle opèrent sur les unités de base
indépendantes de ce que l'on édite (caractères, lignes, etc.).

Ce parallèle s'applique entre les lignes et les phrases : C-a et C-e
déplacent le curseur au début ou à la fin d'une ligne, tandis que M-a
et M-e le placent au début ou à la fin d'une phrase.

>> Faites quelques C-a, puis quelques C-e.
   Faites quelques M-a, puis quelques M-e.

Vous constaterez que la répétition d'un C-a ne fait rien, mais que
celle d'un M-a vous déplace d'une phrase de plus. Bien que ces deux
commandes ne soient pas tout à fait analogues, chacune d'elle semble
naturelle.

L'emplacement du curseur dans le texte est également appelé « point ».
Pour paraphraser, le curseur apparaît à l'écran à l'endroit où le
point est situé dans le texte.

159
Voici un résumé des opérations de déplacements simples du curseur,
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176
ainsi que les commandes de déplacement par mots et par phrases.

	C-f	Avance d'un caractère
	C-b	Recule d'un caractère

	M-f	Avance d'un mot
	M-b	Recule d'un mot

	C-n	Avance d'une ligne
	C-p	Recule d'une ligne

	C-a	Va au début de la ligne
	C-e	Va à la fin de la ligne

	M-a	Va au début de la phrase
	M-e	Va à la fin de la phrase

177
>> Essayez toutes ces commandes plusieurs fois afin de vous entraîner.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
178 179 180 181
   Ce sont celles qui sont utilisées le plus souvent.

M-< (Meta inférieur à) et M-> (Meta supérieur à) sont deux autres
commandes importantes de déplacement du curseur. La première renvoie
182
au tout début du texte, la seconde à la toute fin de celui-ci.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
183

184
Sur certains claviers, le "<" se trouve sous la virgule, vous devez
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
185 186 187 188 189 190 191 192 193
donc utiliser la touche <Maj> pour y avoir accès. Sur ces terminaux,
vous devez utiliser également la touche <Maj> pour faire M-<, sinon
vous taperiez M-virgule.

>> Faites M-< afin de vous déplacer au début du didacticiel.
   Puis, faites plusieurs fois C-v pour revenir ici.

>> Faites M-> afin de vous déplacer à la fin du didacticiel.
   Puis, faites plusieurs fois M-v pour revenir ici.
194

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215
Vous pouvez également déplacer le curseur à l'aide des touches de
curseur, si votre terminal en dispose. Nous vous conseillons
d'apprendre à utiliser C-b, C-f, C-n et C-p pour trois raisons. Tout
d'abord, ces commandes fonctionnent sur tous les types de
terminaux. Ensuite, lorsque vous aurez un peu pratiqué Emacs, vous
vous rendrez compte qu'il est plus rapide de taper ces caractères de
contrôle que d'utiliser les touches de curseur (car vous n'avez pas
besoin de déplacer vos mains pour atteindre ces touches). Enfin,
lorsque vous aurez l'habitude d'utiliser ces commandes, vous
apprendrez plus facilement les autres commandes de déplacement plus
puissantes.

La plupart des commandes Emacs acceptent un paramètre numérique qui,
la plupart du temps, indique un nombre de répétitions. Pour indiquer à
une commande le nombre de fois que l'on souhaite la répéter, on
utilise C-u suivi du nombre avant de taper la commande. Si vous avez
une touche META (ou EDIT ou ALT), il existe une autre façon d'entrer
un paramètre numérique : tapez le nombre tout en pressant la touche
META. Nous vous conseillons d'apprendre à utiliser la méthode C-u car
elle fonctionne sur tous les types de terminaux. Le paramètre
numérique est également appelé « paramètre préfixe » car on le précise
216
avant la commande sur laquelle il s'applique.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
217 218

C-u 8 C-f, par exemple, avance le curseur de huit caractères.
219

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
220 221 222 223 224 225 226 227 228 229
>> Utilisez C-n ou C-p avec un paramètre numérique afin de déplacer,
   en une seule commande, le curseur sur une ligne proche de celle-ci.

La plupart des commandes utilisent le paramètre numérique pour
indiquer un nombre de répétitions, mais d'autres s'en servent
autrement. Plusieurs commandes (mais aucune de celles que nous avons
vues jusqu'à maintenant) l'utilisent comme indicateur -- la présence
d'un paramètre préfixe, quelle que soit sa valeur, force la commande à
agir différemment.

230 231 232
C-v et M-v constituent un autre type d'exception. Lorsqu'on leur donne
un paramètre, elles font défiler l'écran vers le haut ou vers le bas
du nombre de lignes indiqué au lieu de passer d'un écran complet à
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
233 234 235 236 237 238 239 240
l'autre. C-u 8 C-v, par exemple, fait défiler l'écran de 8 lignes.

>> Faites C-u 8 C-v.

Cela a dû déplacer l'écran de 8 lignes vers le haut. Si vous voulez
redescendre de 8 lignes, il suffit de passer ce nombre comme paramètre
de M-v.

241 242 243 244 245
Si vous utilisez un environnement graphique, comme X11 ou MS-Windows,
il devrait y avoir une zone rectangulaire appelée barre de défilement,
ou « scrollbar » sur le bord gauche de la fenêtre d'Emacs. Vous pouvez
faire défiler le texte en cliquant avec la souris dans cette barre de
défilement.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
246

247 248
Si votre souris a une molette, vous pouvez aussi l'utiliser pour faire
défiler le texte.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
249

250 251 252

* QUAND EMACS NE RÉPOND PLUS
----------------------------
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
253 254

Si Emacs cesse de répondre à vos commandes, vous pouvez le débloquer
255 256
en toute sécurité avec C-g. Cette commande fait stopper une commande
qui met trop de temps à s'exécuter.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
257

258 259
C-g peut également servir à annuler un paramètre numérique, ou le
début d'une commande que vous ne souhaitez pas terminer.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
260

261
>> Faites C-u 100 pour former un paramètre numérique de 100, puis
262
   tapez C-g.
263
   Faites maintenant C-f. Le déplacement ne sera que d'un caractère
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
264 265
   car vous avez annulé le paramètre avec C-g.

266
Si vous avez tapé <ESC> par erreur, vous pouvez vous en débarrasser
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
267 268 269
avec un C-g.


270 271
* COMMANDES DÉSACTIVÉES
-----------------------
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
272 273 274 275 276 277 278 279

Certaines commandes d'Emacs sont « désactivées » afin que les
utilisateurs débutants ne puissent les utiliser par accident.

Si vous tapez l'une de ces commandes, Emacs affiche un message
indiquant quelle était la commande et vous demande si vous souhaitez
continuer et l'exécuter.

280
Si vous souhaitez vraiment essayer la commande, tapez <Espace> en
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
281 282 283
réponse à la question. Si vous ne voulez pas exécuter la commande
désactivée, il suffit normalement de répondre « n ».

284
>> Faites C-x C-l (qui est une commande désactivée),
285 286
   puis répondez « n » à la question.

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
287 288 289 290 291

* FENÊTRES
----------

Emacs peut avoir plusieurs fenêtres, chacune affichant son propre
292
texte. Nous expliquerons plus tard comment utiliser plusieurs fenêtres ;
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
293
pour l'instant, nous expliquerons comment se débarrasser des
294
fenêtres supplémentaires pour revenir à une édition mono-fenêtre.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
295 296
C'est très simple :

297
	C-x 1	Une seule fenêtre (i.e., supprime toutes les autres)
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
298 299 300 301 302 303

Il s'agit de CTRL-x suivi du chiffre 1. C-x 1 étend la fenêtre
contenant le curseur pour qu'elle occupe tout l'écran. Cette commande
supprime toutes les autres fenêtres.

>> Déplacez le curseur sur cette ligne et faites C-u 0 C-l.
304
>> Faites C-h k C-f.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
305
   Vous constatez que cette fenêtre est réduite alors qu'une nouvelle
306
   apparaît pour afficher la documentation sur la commande C-f.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
307 308 309 310 311

>> Faites C-x 1 et la fenêtre de documentation disparaît.

Cette commande est différente de celles que nous avons déjà vues car
elle est formée de deux caractères. Elle commence par le caractère
312
CONTROLE-x, comme le font de nombreuses commandes de manipulation de
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
313 314 315 316 317 318 319 320 321
fenêtres, fichiers, tampons et autres entités associées. Ces commandes
font deux, trois ou quatre caractères.


* INSERTION ET SUPPRESSION
--------------------------

Si vous voulez insérer du texte, il vous suffit de le taper. Les
caractères que vous pouvez lire, comme A, 7, *, etc. sont considérés
322
comme du texte par Emacs et insérés immédiatement. Tapez <Entrée> (la
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
323 324
touche de retour chariot) pour insérer un caractère Newline.

325
Vous pouvez effacer le dernier caractère que vous avez tapé en faisant
326 327 328 329 330
<DEL>. <DEL> est une touche du clavier -- la même que vous utilisez
habituellement en dehors d'Emacs, pour supprimer le dernier caractère
saisi. Il s'agit généralement de la grande touche située quelques
lignes au-dessus de la touche « Entrée ». Elle est habituellement
nommée « Delete », « Del », « Suppr » ou « Backspace ».
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
331

332
Si cette grande touche s'appelle « Backspace », c'est celle-là qui
333
représente <DEL>. Votre clavier peut également comporter une autre
334
touche, nommée « Delete », « Del » ou « Suppr », mais ce n'est pas
335
<DEL>.
336

337 338
Plus généralement, <DEL> efface le caractère situé immédiatement avant
la position courante du curseur.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
339

340
>> Tapez quelques caractères puis effacez-les en faisant plusieurs
341 342 343
   fois <DEL>. Ne vous inquiétez pas de modifier ce fichier ; vous ne
   modifierez pas le didacticiel principal mais uniquement votre copie
   personnelle de celui-ci.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
344 345 346

Lorsqu'une ligne de texte devient trop longue pour tenir sur une seule
ligne de l'écran, elle se « continue » sur une deuxième ligne
347
d'écran. Une barre de fraction inverse (« \ ») ou, si vous utilisez un
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
348
environnement graphique, une petite flèche recourbée, sur la marge
349
droite indique une ligne qui se poursuit sur la ligne suivante.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
350 351 352 353

>> Insérez du texte jusqu'à atteindre la marge droite et continuez
   d'en insérer. Vous verrez apparaître une ligne de continuation.

354
>> Faites des <DEL> pour effacer le texte jusqu'à ce que la ligne
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
355 356 357
   tienne à nouveau sur une seule ligne d'écran. La ligne de
   continuation disparaît.

358
Vous pouvez effacer un caractère Newline comme n'importe quel autre
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
359 360 361 362 363
caractère. La suppression d'un Newline entre deux lignes les fusionne
en une seule ligne. Si la ligne résultante est trop longue pour tenir
dans la largeur de l'écran, elle s'affichera avec une ligne de
continuation.

364 365
>> Placez le curseur au début d'une ligne et faites <DEL>. Cela
   fusionne cette ligne avec la ligne précédente.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376

>> Faites <Entrée> pour remettre le Newline que vous avez supprimé.

Rappelez-vous que la plupart des commandes Emacs peuvent utiliser un
nombre de répétitions ; les caractères de texte font de même. La
répétition d'un caractère de texte l'insère plusieurs fois.

>>  Faites C-u 8 * pour insérer ********.

Vous connaissez maintenant la méthode la plus simple pour taper du
texte dans Emacs et pour corriger les erreurs. Vous pouvez également
377
effacer des mots ou des lignes entières. Voici un résumé des
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
378 379
opérations de suppression :

380 381
	<DEL>    Efface le caractère situé avant le curseur
	C-d   	 Efface le caractère situé après le curseur
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
382

383 384
	M-<DEL>  Supprime le mot situé avant le curseur
	M-d	 Supprime le mot situé après le curseur
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
385

386 387
	C-k	 Supprime du curseur à la fin de la ligne
	M-k	 Supprime jusqu'à la fin de la phrase courante
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
388

389 390 391 392
Vous noterez que <DEL> et C-d, par rapport à M-<DEL> et M-d, ont la
même relation que C-f et M-f (en fait, <DEL> n'est pas vraiment un
caractère de contrôle, mais ne nous soucions pas de cela) C-k et M-k
sont un peu comme C-e et M-e.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
393 394 395

Vous pouvez aussi supprimer n'importe quelle zone du tampon en
utilisant une méthode unique et générale. Placez-vous à une extrémité
396 397 398 399 400
de cette zone et tapez C-SPC (SPC désigne la barre espace). Puis,
allez à l'autre extrémité du texte que vous voulez supprimer. En
faisant cela, Emacs surligne le texte entre le curseur et la position
d'où vous avez tapé C-SPC. Enfin, faites C-w. Cela supprime tout le
texte compris entre ces deux positions.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
401 402

>> Placez le curseur sur le V au début du paragraphe précédent.
403
>> Faites C-SPC. Emacs devrait afficher un message "Mark set"
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
404
   en bas de l'écran.
405 406
>> Déplacez le curseur sur le x d'« extrémité », sur la seconde
   ligne du paragraphe.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
407 408 409
>> Faites C-w.  Cela supprimera le texte allant du V jusqu'au
   caractère situé juste avant le x.

410 411
La différence entre « effacer » et « supprimer » est que vous pouvez
réinsérer le texte « supprimé », alors que c'est impossible avec ce
412 413
qui a été « effacé » (Vous pouvez cependant « annuler » un effacement
- voir plus bas.) La réinsertion d'un texte supprimé s'appelle le
414 415 416 417
« yanking ». Généralement, les commandes qui ôtent beaucoup de texte
le suppriment (afin que vous puissiez le récupérer), tandis que celles
qui ne font qu'ôter un seul caractère, des lignes blanches ou des
espaces, les effacent (vous ne pouvez donc pas récupérer ce texte).
418 419
Dans le cas le plus simple et sans paramètre, <DEL> et C-d effacent.
Avec un paramètre, ces commandes suppriment.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
420 421

>> Placez le curseur au début d'une ligne non vide puis faites
422 423
   C-k pour supprimer le texte de celle-ci.
>> Refaites C-k : vous verrez que cela supprime le Newline qui suit
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
424 425
   cette ligne.

426
Notez qu'un simple C-k supprime le contenu de la ligne et qu'un second
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
427 428
détruit la ligne elle-même, ce qui fait remonter toutes les lignes
suivantes. C-k traite son paramètre numérique d'une façon spéciale :
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
429
il détruit ce nombre de lignes ET leur contenu. Ce n'est pas une
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
430 431 432
simple répétition : C-u 2 C-k détruit deux lignes et leurs Newlines
alors que taper deux fois C-k n'aurait pas le même effet.

433 434 435 436 437 438 439 440
Réinsérer du texte supprimé est appelé « yanking » (« récupérer »).
(Pensez au geste de tirer vers soi du texte qui a été jeté.) Vous
pouvez récupérer le texte supprimé à la place qu'il occupait, à
n'importe quel autre emplacement du texte, ou même dans un autre
fichier. Vous pouvez récupérer plusieurs fois ce texte afin d'en
créer plusieurs copies.  Certains éditeurs de texte appellent
« couper » et « coller » les opérations de « supprimer » et de
« récupérer » (voir le Glossaire dans le manuel d'Emacs.)
441

442
La commande de récupération est C-y. Elle réinsère le dernier texte
443
supprimé à la position courante du curseur.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
444 445 446

>> Essayez : faites C-y pour récupérer le texte.

447 448 449
Si vous faites plusieurs C-k à la suite, tout le texte supprimé est
sauvegardé en même temps, de sorte qu'un seul C-y ramènera toutes les
lignes d'un seul coup.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
450 451 452

>> Faites plusieurs fois C-k.

453
Maintenant, pour récupérer le texte détruit :
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
454

455 456
>> Faites C-y, puis descendez le curseur de quelques lignes et refaites
   C-y. Vous savez maintenant comment copier du texte.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
457 458

Que faire si vous avez du texte que vous voulez récupérer et,
459 460
qu'ensuite, vous supprimez autre chose ? C-y récupérerait la
suppression la plus récente mais le texte précédent n'est pas pour
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
461
autant perdu : vous pouvez le rappeler en utilisant la commande
462 463 464
M-y. Après avoir fait C-y pour récupérer la suppression la plus
récente, M-y remplacera ce texte récupéré par le texte supprimé
précédemment. En répétant les M-y, vous ramenez les suppressions de
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
465
plus en plus anciennes. Lorsque vous avez atteint le texte que vous
466 467 468
recherchez, vous n'avez rien besoin de faire pour le conserver.
Continuez simplement à éditer votre texte et laissez le texte
récupéré où il est.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
469

470 471
Si vous faites M-y un nombre suffisant de fois, vous reviendrez
à votre point de départ (la suppression la plus récente).
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
472

473
>> Supprimez une ligne, déplacez vous et supprimez une autre ligne.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
474
   Puis, faites C-y pour récupérer cette dernière.
475
   Faites alors M-y et elle sera remplacée par la première ligne détruite.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
476
   Faites d'autres M-y et notez ce que vous obtenez, continuez jusqu'à
477
   ce que la seconde ligne supprimée réapparaisse, et faites-en encore
478
   quelques-uns de plus.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
479 480 481 482 483 484 485
   Si vous le souhaitez, vous pouvez essayer de passer des paramètres
   positifs et négatifs à M-y.


* ANNULATION
------------

486 487
Si vous modifiez le texte, puis décidez que c'était une erreur,
vous pouvez annuler cette modification avec la commande C-/.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
488

489 490
Normalement C-/ annule les modifications d'une seule commande ; si
vous répétez plusieurs fois C-/ dans une ligne, chaque répétition
491
annulera une commande supplémentaire.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
492 493 494 495 496

Il y a quand même deux exceptions : les commandes qui ne modifient pas
le texte ne comptent pas (cela inclut les commandes de déplacement du
curseur et les commandes de défilement du texte) et les caractères
auto-insérés sont habituellement gérés par groupes allant jusqu'à 20
497
(ceci afin de réduire le nombre de C-/ que vous devriez taper pour
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
498 499
annuler l'insertion de texte).

500
>> Supprimez cette ligne avec C-k, puis faites C-/ pour la voir
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
501 502 503
   réapparaître.

C-_ est une autre commande d'annulation ; elle fonctionne exactement
504 505 506
comme C-/. Sur certains terminaux, taper C-/ envoie en fait C-_ à Emacs.
Autrement, C-x u marche aussi exactement comme C-/, mais est un peu
moins pratique à taper.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
507

508
Un paramètre numérique passé à C-_ ou C-/ agit comme un nombre de
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
509 510
répétitions.

511 512 513 514 515
Vous pouvez annuler la suppression de texte de la même manière que
vous pouvez annuler son effacement.  La distinction entre supprimer
et effacer quelque chose n'intervient que pour la récupération avec
C-y; elle ne fait aucune différence pour l'annulation.

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529

* FICHIERS
----------

Afin de rendre permanent le texte que vous éditez, vous devez le
placer dans un fichier. Sinon, il disparaîtra en même temps que votre
session Emacs. Pour placer un texte dans un fichier, vous devez
« trouver » le fichier avant d'entrer le texte (c'est ce que l'on
désigne également par « visiter » le fichier).

Trouver un fichier signifie que vous voyez le contenu de ce fichier
dans Emacs. Par de nombreux aspects, c'est comme si vous éditiez le
fichier lui-même. Cependant, les modifications que vous faites avec
Emacs ne deviendront permanentes qu'après avoir « sauvegardé » le
530
fichier : cela évite d'avoir un fichier à moitié modifié sur le
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
531 532 533 534 535
système alors que vous ne le vouliez pas. Même lorsque vous
sauvegardez, Emacs garde le fichier original sous un nom modifié au
cas où vous décideriez ensuite d'annuler vos modifications.

Si vous examinez le bas de l'écran, vous verrez une ligne qui commence
536
et finit par des tirets et débute par « -:---  TUTORIAL.fr » ou quelque
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
537 538
chose comme ça. Cette partie de l'écran montre normalement le nom du
fichier que vous êtes en train de visiter. Pour l'instant, vous
539
visitez un fichier appelé « TUTORIAL.fr », qui est votre copie
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
540 541 542 543 544
personnelle du didacticiel Emacs. Lorsque vous trouvez un fichier avec
Emacs, son nom apparaît à cet endroit précis.

Une particularité de la commande permettant de trouver un fichier est
que vous devez donner le nom du fichier voulu. On dit que la commande
545 546
« lit un paramètre » (ici, le paramètre est le nom du fichier). Après
avoir fait la commande
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558

	C-x C-f   Trouve un fichier

Emacs vous demande d'entrer le nom du fichier. Ce que vous tapez
s'inscrit dans la ligne située en bas de l'écran : cette ligne
s'appelle le mini-tampon lorsqu'elle sert à ce type de saisie. Vous
pouvez utiliser les commandes d'édition habituelles d'Emacs pour
éditer le nom du fichier.

Pendant que vous entrez le nom du fichier (ou pendant n'importe quelle
saisie dans le mini-tampon), vous pouvez annuler la commande par C-g.

559
>> Faites C-x C-f, puis C-g. Cela annule le mini-tampon et la commande
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571
   C-x C-f qui utilisait celui-ci : vous ne trouvez donc aucun fichier.

Lorsque vous avez fini d'entrer le nom du fichier, tapez <Entrée> pour
terminer la saisie. La commande C-x C-f effectue son travail et trouve
le fichier choisi. Le mini-tampon disparaît lorsque C-x C-f a terminé.

Au bout d'un court instant, le contenu du fichier apparaît à l'écran
et vous pouvez l'éditer. Lorsque vous voulez que vos modifications
deviennent permanentes, faites :

	C-x C-s   Sauvegarde le fichier

572
Cette commande copie dans le fichier le texte qui est dans Emacs. La
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
573 574 575 576 577 578
première fois, Emacs renomme le fichier original afin qu'il ne soit
pas perdu. Le nom de cette sauvegarde est construit en ajoutant « ~ »
à la fin du nom initial.

Lorsque la sauvegarde est finie, Emacs affiche le nom du fichier
écrit. Sauvegardez à intervalles réguliers afin de perdre le moins
579
possible de travail au cas où votre système se planterait.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
580 581

>> Faites C-x C-s pour sauvegarder votre copie du didacticiel.
582
   Cela devrait écrire "Wrote ...TUTORIAL.fr" en bas de l'écran.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
583 584 585 586 587

Vous pouvez trouver un fichier existant pour le visualiser ou
l'éditer. Vous pouvez également trouver un fichier qui n'existe pas
encore. C'est ainsi que l'on crée un fichier avec Emacs : on trouve le
fichier, qui démarre vide, puis on insère du texte. Lorsque l'on
588
demande à « sauvegarder » le fichier, Emacs crée alors vraiment le
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
589
fichier avec le texte que l'on a inséré. À partir de ce moment-là,
590
vous pouvez considérer que vous éditez un fichier déjà existant.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
591 592 593 594 595


* TAMPONS
---------

596
Si vous trouvez un second fichier avec C-x C-f, le premier reste dans
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
597 598 599 600 601
Emacs. Vous pouvez y revenir en le retrouvant avec C-x C-f.  Il est
ainsi possible d'avoir un nombre assez important de fichiers dans
Emacs.

>> Créez un fichier nommé « truc » en faisant C-x C-f truc <Entrée>.
602 603 604
   Puis, insérez du texte, éditez-le et sauvegardez « truc » en
   faisant C-x C-s.
   Enfin, faites C-x C-f TUTORIAL.fr <Entrée> pour revenir au didacticiel.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
605 606 607

Emacs stocke le texte de chaque fichier dans un objet appelé « tampon ».
Trouver un fichier crée un nouveau tampon dans Emacs. Pour voir la
608
liste des tampons existants dans votre session Emacs, faites :
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
609 610 611 612 613 614

	C-x C-b   Liste des tampons

>> Faites C-x C-b

Vous noterez que chaque tampon a un nom et qu'il peut également avoir
615 616
un nom de fichier pour le fichier qu'il contient. TOUT texte que vous
pouvez voir dans une fenêtre Emacs fait toujours partie d'un tampon.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
617 618 619

>> Faites C-x 1 pour faire disparaître la liste des tampons.

620
Lorsque vous avez plusieurs tampons, seul l'un d'entre eux est le
621 622
tampon « courant » à un instant donné : c'est celui que vous éditez.
Si vous souhaitez éditer un autre tampon, vous devez « basculer » vers
623 624 625 626
lui. Pour basculer vers un tampon correspondant à un fichier, vous
pouvez le recharger avec C-x C-f mais il y a plus simple : utilisez la
commande C-x b en lui passant le nom du tampon.

627 628
>> Faites C-x b truc <Entrée> pour revenir au tampon « truc », qui
   contient le texte du fichier « truc ».
629 630 631 632 633 634 635 636 637 638
   Puis, faites C-x b TUTORIAL <Entrée> pour revenir à ce didacticiel.

La plupart du temps, le nom d'un tampon est le même que celui du
fichier qu'il contient (sans le chemin), mais ce n'est pas toujours
vrai. La liste obtenue lorsque vous faites C-x C-b montre toujours les
noms de tous les tampons.

TOUT texte que vous visualisez dans une fenêtre Emacs fait toujours
partie d'un tampon, mais certains tampons ne correspondent pas à des
fichiers : le tampon "*Buffer List*", par exemple, ne contient pas de
639 640 641 642 643 644 645
fichiers mais la liste obtenue par C-x C-b. Ce didacticiel n'avait pas
de fichier au départ mais il en a un désormais, car dans la section
précédente, vous avez tapé C-x C-s pour l'enregistrer.

Le tampon "*Messages*" ne correspond pas non plus à un fichier ; il
contient la liste des messages apparus dans la ligne d'état pendant
votre session Emacs.
646

Richard M. Stallman's avatar
Richard M. Stallman committed
647
>> Faites C-x b *Messages* <Entrée> pour visualiser le tampon des
648
   messages.
649
   Puis, faites C-x b TUTORIAL.fr <Entrée> pour revenir à ce didacticiel.
650

651
Si vous modifiez le texte d'un fichier, puis que vous chargez un autre
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
652 653 654
fichier, le premier ne sera pas sauvegardé. Ses modifications restent
dans Emacs, dans le tampon qui lui est associé. La création ou
l'édition du tampon du second fichier n'a aucun effet sur le tampon du
655
premier. C'est très pratique, mais cela signifie aussi que vous avez
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
656
besoin d'une méthode simple pour sauvegarder le tampon du premier
657
fichier. Ce serait ennuyeux de devoir y revenir avec C-x C-f juste
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
658 659 660 661 662
pour le sauvegarder avec C-x C-s. On a donc :

	C-x s     Sauvegarde certains tampons

C-x s vous demande confirmation pour savoir s'il doit sauvegarder
663 664
chaque tampon contenant des modifications non encore sauvegardées. Il
vous demande, pour chacun de ces tampons, s'il doit le sauvegarder ou
665
non.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
666 667

>> Insérez une ligne de texte et faites C-x s.
668
   Cela devrait vous demander si vous souhaitez sauvegarder le tampon
669
   nommé TUTORIAL.fr. Répondez par l'affirmative en tapant « y ».
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
670 671 672 673 674


* EXTENSION DU JEU DE COMMANDES
-------------------------------

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
675 676 677 678
Il y a bien plus de commandes Emacs qu'il ne serait possible d'en
créer avec tous les caractères de contrôle et Meta. Emacs contourne ce
problème à l'aide de la commande X (eXtension). Celle-ci se présente
sous deux déclinaisons :
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
679

680 681
	C-x	eXtension caractère, suivie d'un seul caractère.
	M-x	eXtension d'une commande nommée, suivie d'un nom long.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
682

683 684 685 686 687 688
Ces commandes sont généralement des commandes utiles, mais elles sont
moins souvent utilisées que celles que vous avez déjà apprises. Vous
en avez déjà rencontré deux : les commandes de fichiers C-x C-f pour
trouver un fichier et C-x C-s pour sauvegarder. Un autre exemple est
la commande qui met fin à la session Emacs : C-x C-c (ne vous
inquiétez pour les modifications que vous avez faites, C-x C-c vous
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
689 690 691
proposera de sauvegarder tous les fichiers modifiés avant de quitter
Emacs).

692 693 694 695 696 697
Si vous utiliser un affichage graphique, vous n'avez pas besoin de
commande spéciale pour vous déplacer d'Emacs à une autre application.
Vous pouvez le faire à l'aide de la souris ou avec les commandes du
gestionnaire de fenêtres.  Cependant, si vous utilisez un terminal
texte ne pouvant afficher qu'une application à la fois, vous devez
« suspendre » Emacs pour passer à n'importe quel autre programme.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
698

699 700 701 702 703
C-z est la commande permettant de quitter *temporairement* Emacs --
afin de pouvoir revenir à la même session plus tard. Sur les systèmes
qui le permettent, C-z « suspend » Emacs ; c'est-à-dire qu'il revient
au shell mais ne détruit pas Emacs. Avec les shells les plus courants,
vous pouvez revenir à Emacs en faisant la commande 'fg' ou '%emacs'.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
704 705 706

Le moment idéal pour utiliser C-x C-c est lorsque l'on se
déconnecte. C'est aussi la commande adaptée pour sortir d'un Emacs
707
invoqué par un programme de courrier ou tout autre utilitaire.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746

Il existe de nombreuses commandes C-x. Voici une liste de celles que
vous avez apprises :

	C-x C-f		Trouve un fichier.
	C-x C-s		Sauvegarde un fichier.
	C-x C-b		Liste des tampons.
	C-x C-c		Quitte Emacs.
	C-x 1		Détruit toutes les fenêtres, sauf une.
	C-x u		Annulation.

Les eXtensions de commandes nommées sont des commandes utilisées
encore moins souvent, ou des commandes qui ne servent que dans
certains modes. Un exemple est la commande replace-string, qui
remplace globalement une chaîne par une autre. Lorsque vous faites
M-x, Emacs affiche M-x en bas de l'écran et vous demande de taper le
nom de la commande, « replace-string » ici. Contentez-vous de faire
«repl s<TAB> » et Emacs complétera le nom (<TAB> représente la touche
de tabulation, qui se trouve habituellement au-dessus de la touche de
verrouillage des majuscules, à gauche du clavier). Terminez la
commande en pressant <Entrée>.

La commande replace-string nécessite deux paramètres -- la chaîne à
remplacer et la chaîne de remplacement. Vous devez terminer chaque
paramètre par <Entrée>.

>> Déplacez le curseur sur la ligne blanche deux lignes plus bas.
   Puis, faites M-x repl s<Entrée>changée<Entrée>modifiée<Entrée>.

   Notez comment cette ligne a été changée : vous avez remplacé le mot
   c-h-a-n-g-é-e par « modifiée » à chaque fois qu'il apparaissait après
   la position initiale du curseur.


* SAUVEGARDE AUTOMATIQUE
------------------------

Lorsque vous avez modifié un fichier, mais que vous ne l'avez pas
encore sauvegardé, ces modifications pourraient être perdues si votre
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
747
système se plantait. Pour vous protéger de ce problème, Emacs écrit
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
748
périodiquement un fichier de « sauvegarde automatique » pour chaque
749 750
fichier en cours d'édition. Le nom de ce fichier commence et se
termine par un # : si, par exemple, votre fichier s'appelle
Richard M. Stallman's avatar
Richard M. Stallman committed
751 752
« hello.c », son fichier de sauvegarde automatique s'appellera
« #hello.c# ». Lorsque vous sauvegardez le fichier de la façon
753
habituelle, Emacs détruit son fichier de sauvegarde automatique.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
754

755 756 757
Si l'ordinateur se plante, vous pouvez récupérer ce qui a été
sauvegardé automatiquement en ouvrant normalement le fichier (celui
que vous éditiez, pas la sauvegarde automatique), puis en faisant
Richard M. Stallman's avatar
Richard M. Stallman committed
758
M-x recover file<Entrée>. Lorsqu'Emacs vous demande de confirmer,
759 760
tapez yes<Entrée> pour continuer et récupérer ainsi les données
sauvées par la sauvegarde automatique.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
761 762 763 764 765 766


* ZONE D'ECHO
-------------

Si Emacs constate que vous tapez les commandes multi-caractères
767 768
lentement, il les affiche en bas de l'écran dans une zone nommée
« zone d'écho ». La zone d'écho contient la dernière ligne de l'écran.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
769 770 771 772 773 774 775 776


* LIGNE DE MODE
---------------

La ligne placée immédiatement au dessus de la zone d'écho s'appelle la
« ligne de mode ». Elle affiche quelque chose comme ça :

777
 -:**-  TUTORIAL.fr       64% L749    (Fundamental)
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
778 779 780 781 782

Cette ligne donne des informations sur l'état d'Emacs et sur le texte
que vous êtes en train d'éditer.

Vous savez déjà ce que signifie le nom de fichier -- c'est celui que
783 784 785 786 787 788
vous avez chargé.  NN% indique votre position actuelle dans le texte ;
cela signifie que NN pour cent du texte se trouve au dessus du sommet
de l'écran. Si le début du fichier est sur l'écran, il s'affichera
« Top » et non « 00% ».  Si le bas du texte est sur l'écran, il
s'affichera « Bot » (comme « bottom »). Si tout le texte tient dans
l'écran, il s'affichera « All ».
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799

Le L et les chiffres qui le suivent indiquent une position d'une façon
différente : ils indiquent le numéro de la ligne courante du point.

Les astérisques au début signifient que vous avez modifié le
texte. Lorsque vous venez de visiter ou sauvegarder un fichier, cette
partie de la ligne de mode n'affichera pas d'astérisques mais
simplement des tirets.

La partie de la ligne de mode située entre parenthèses indique les
modes d'édition dans lesquels vous vous trouvez. Le mode par défaut
800
est le mode « Fundamental » et c'est celui que vous êtes en train
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
801 802 803 804 805 806
d'utiliser. C'est un exemple de « mode majeur ».

Emacs possède de nombreux modes majeurs différents. Certains sont
prévus pour éditer différents langages et/ou types de texte (mode
Lisp, mode Text, etc). À tout instant, il n'y a qu'un seul mode majeur
actif et son nom se trouve toujours dans la ligne de mode, à l'endroit
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
807
où « Fundamental » se trouve actuellement.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
808 809 810 811 812 813 814 815 816

Chaque mode majeur modifie le comportement de quelques commandes. Il
existe, par exemple, des commandes pour créer des commentaires dans un
programme et, comme chaque langage de programmation a sa propre
syntaxe pour les commentaires, chaque mode majeur doit insérer ceux-ci
de façon différente. Un mode majeur est le nom d'une commande étendue,
qui vous permet de basculer dans ce mode. M-x fundamental-mode, par
exemple, est une commande pour basculer dans le mode Fundamental.

817 818
Si vous devez éditer du texte en langage naturel, comme ce fichier,
vous utiliserez probablement le mode Text.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
819

820
>> Faites M-x text-mode<Entrée>.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833

Ne vous inquiétez pas, aucune des commandes Emacs que vous avez
apprises ne change beaucoup mais vous pouvez constater que M-f et M-b
traitent maintenant les apostrophes comme des parties de mots. Avant,
dans le mode Fundamental, M-f et M-b les considéraient comme des
séparateurs de mots.

Les modes majeurs font généralement des modifications subtiles comme
celle-ci : la plupart des commandes font « la même chose » dans tous
les modes majeurs, mais fonctionnent un peu différemment.

Pour lire la documentation sur votre mode majeur actuel, faites C-h m.

834
>> Faites C-l C-l pour amener cette ligne près du haut de l'écran.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
835 836 837 838 839 840 841 842 843 844
>> Faites C-h m pour voir comment le mode Text diffère du mode Fundamental.
>> Faites C-x 1 pour supprimer la documentation de l'écran.

Les modes majeurs sont appelés ainsi parce qu'il existe aussi des modes
mineurs. Ces derniers ne sont pas des alternatives aux modes majeurs,
mais simplement des modifications de ceux-ci. Tout mode mineur peut
être activé ou désactivé indépendamment de tous les autres modes
mineurs et de votre mode majeur. Vous pouvez donc n'utiliser aucun
mode mineur, un seul, ou toute combinaison de plusieurs modes mineurs.

845 846 847 848
Un mode mineur très utile, surtout lorsque l'on édite du langage
naturel, est le mode Auto Fill. Lorsqu'il est activé, Emacs coupe
automatiquement la ligne entre les mots lorsque vous insérez du texte
et que la ligne est trop longue.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
849

850 851
Vous pouvez activer le mode Auto Fill en faisant M-x auto fill
mode<Entrée>.  Lorsqu'il est activé, vous pouvez le désactiver en
Richard M. Stallman's avatar
Richard M. Stallman committed
852
faisant à nouveau M-x auto fill mode<Entrée>.  Si le mode est
853 854
désactivé, cette commande l'active et, s'il est activé, elle le
désactive : on dit que la commande « fait basculer le mode ».
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
855

856
>> Faites M-x auto-fill-mode<Entrée> puis insérez une ligne de
857
   plusieurs « azer »  jusqu'à ce qu'elle se divise en deux lignes.
858 859
   Vous devez mettre des espaces entre eux car le mode Auto Fill ne
   coupe les lignes que sur les espaces.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
860 861 862 863 864 865 866 867 868 869

La marge est habituellement fixée à 70 caractères, mais pouvez
modifier cette valeur avec la commande C-x f. Vous devez fournir la
nouvelle valeur de la marge sous la forme d'un paramètre numérique.

>> Faites C-x f avec un paramètre de 20 (C-u 2 0 C-x f).
   Puis, tapez du texte et vous verrez qu'Emacs fait des lignes de 20
   caractères. Remettez la marge à 70 en refaisant C-x f.

Si vous faites des modifications au milieu d'un paragraphe, le mode
870
Auto Fill ne reformatera pas ce paragraphe.
871
Pour cela, faites M-q (META-q) lorsque le curseur est placé dans ce
872
paragraphe.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885

>> Placez le curseur dans le paragraphe précédent et faites M-q.


* RECHERCHE
-----------

Emacs peut rechercher des chaînes de caractères (ce sont des groupes
de caractères contigus ou mots) soit vers l'avant, soit vers
l'arrière. La recherche d'une chaîne est une commande de déplacement
du curseur : elle déplace le curseur à l'emplacement où la chaîne
apparaît.

886
La commande de recherche d'Emacs est « incrémentale ». Cela
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903
signifie que la recherche a lieu pendant que l'on tape la chaîne que
l'on recherche.

La commande pour débuter une recherche est C-s pour rechercher vers
l'avant et C-r pour rechercher vers l'arrière. MAIS ATTENDEZ !
N'essayez pas encore.

Lorsque vous faites C-s la chaîne « I-search » apparaît comme invite
dans la zone d'écho. Cela vous indique qu'Emacs est dans ce que l'on
appelle une recherche incrémentale et qu'il attend que vous tapiez ce
que vous recherchez. <Entrée> termine une recherche.

>> Faites C-s pour lancer une recherche. LENTEMENT, une lettre à la
   fois, tapez le mot « curseur », en attendant entre chaque caractère
   pour constater ce que fait le curseur. Vous avez maintenant atteint
   « curseur » une première fois.
>> Tapez C-s à nouveau pour trouver l'occurrence suivante de « curseur ».
904
>> Faites maintenant <DEL> quatre fois et étudiez les mouvements du
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915
   curseur.
>> Faites <Entrée> pour mettre fin à la recherche.

Avez-vous vu ce qui se passait ?  Emacs, dans une recherche
incrémentale, essaie d'aller sur l'occurrence de la chaîne que vous
avec tapée jusqu'à cet instant. Pour aller sur l'occurrence suivante de
« curseur », il suffit de refaire C-s : s'il ne trouve rien, Emacs
bippe et vous indique que la recherche a échoué. C-g permet également
de mettre fin à la recherche.

Si vous vous trouvez au milieu d'une recherche incrémentale et que
916
vous tapez <DEL>, vous remarquerez que cela supprime le dernier
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
917 918
caractère de la chaîne recherchée et que la recherche reprend à
l'endroit où elle se trouvait précédemment. Supposons, par exemple,
919
que vous ayiez tapé « c » pour trouver la première occurrence de
Richard M. Stallman's avatar
Richard M. Stallman committed
920
« c ». Si vous tapez maintenant « u », le curseur ira sur la première
921
occurrence de « cu ». Faites <DEL> : cela supprime le « u » de la
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935
chaîne de recherche et le curseur revient à la première occurrence de
« c ».

Si vous êtes au milieu d'une recherche et que vous tapez un caractère
de contrôle ou un meta-caractère (sauf quelques exceptions -- les
caractères considérés comme spéciaux pour les recherches, tels que C-s
et C-r), cela met fin à la recherche.

C-s lance une recherche de toutes les occurrences de la chaîne APRÈS la
position courante du curseur. Si vous voulez faire une recherche plus
haut dans le texte, faites plutôt C-r. Tout ce que nous avons dit sur
C-s s'applique également à C-r, sauf que la direction de la recherche
est inversée.

936

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
937
* FENÊTRES MULTIPLES
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
938 939 940
--------------------

L'une des caractéristiques les plus agréables d'Emacs est que vous
941 942 943 944
pouvez afficher plusieurs fenêtres en même temps à l'écran. (Notez
qu'Emacs utilise le terme « cadres » -- décrits dans la section
d'après -- là où d'autres applications disent « fenêtres ».  Le
manuel d'Emacs contient un Glossaire des termes d'Emacs.)
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
945

946
>> Placez le curseur sur cette ligne et faites C-l C-l.
947

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
948 949 950 951 952
>> Faites maintenant C-x 2 pour diviser l'écran en deux
   fenêtres. Toutes les deux affichent ce didacticiel et le curseur
   reste dans celle du haut.

>> Faites C-M-v pour faire défiler la fenêtre du bas
953
   (Si vous n'avez pas de touche Meta, faites <ESC> C-v).
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
954 955 956 957 958 959 960 961 962 963

>> Tapez C-x o (« o » pour « other ») afin de placer le curseur dans
   la fenêtre du bas.
>> Utilisez C-v et M-v pour la faire défiler.
   Conservez ces instructions dans la fenêtre du haut.

>> Faites à nouveau C-x o pour replacer le curseur dans la fenêtre du
   haut. Le curseur est exactement où il était avant.

Vous pouvez continuer à utiliser C-x o pour passer d'une fenêtre à
964 965 966 967 968
l'autre. La « fenêtre sélectionnée », où la plupart de l'édition a
lieu, est celle avec un curseur plus visible, qui clignotte quand
vous ne tapez pas.  Les autres fenêtres ont leurs propres positions
de curseur ; si vous utilisez Emacs dans un affichage graphique, ces
curseurs sont dessinés comme des boîtes fantômes fixes.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992

La commande C-M-v est très utile lorsque l'on édite du texte dans une
fenêtre et que l'on utilise l'autre uniquement comme référence. Vous
pouvez conserver le curseur dans la fenêtre où vous éditez et
parcourir l'autre fenêtre avec C-M-v.

C-M-v est un exemple de caractère CONTROLE-META.  Si vous disposez
d'une touche META, vous pouvez faire C-M-v en pressant à la fois
CONTROLE et META tout en tapant v. Peu importe qui, de CONTROLE ou
META est pressée en premier car ces deux touches agissent en modifiant
les caractères que vous tapez.

Si vous n'avez pas de touche META et que vous utilisez <ESC> à la
place, l'ordre a son importance : vous devez taper <ESC> puis C-v car
C-ESC v ne fonctionnera pas. En effet, <ESC> est un caractère en
lui-même, ce n'est pas un modificateur de touches.

>> Faites C-x 1 (dans la fenêtre du haut) pour supprimer la fenêtre du
   bas.

(Si vous aviez fait C-x 1 dans la fenêtre du bas, vous auriez supprimé
celle du haut. Pensez à cette commande comme signifiant « ne garde
qu'une fenêtre, celle dans laquelle je suis »).

993 994 995 996
Vous n'êtes pas obligé d'afficher le même tampon dans les deux
fenêtres. Si vous faites C-x C-f pour trouver un fichier dans une
fenêtre, l'autre n'est pas modifiée. Chaque fenêtre peut contenir un
fichier indépendamment de l'autre.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008

Voici une autre façon d'utiliser deux fenêtres pour afficher deux
choses différentes :

>> Faites C-x 4 C-f suivi du nom d'un de vos fichiers puis faites
   <Entrée>. Le fichier indiqué apparaît dans la fenêtre du bas et le
   curseur s'y rend également.

>> Faites C-x o pour revenir à la fenêtre du haut, puis C-x 1 pour
   supprimer celle du bas.


1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035
* CADRES MULTIPLES
------------------

Emacs peut aussi créer plusieurs « cadres ». Un cadre est ce que nous
appelons une collection de fenêtres, avec ses menus, ses barres de
défilement, son mini-tampon, etc. Dans les affichages graphiques, ce
qu'Emacs appelle un cadre est ce que la plupart des applications
appellent une « fenêtre ».  Des cadres graphiques multiples peuvent
apparaître sur l'écran en même temps.  Dans un terminal texte, seul
un cadre à la fois peut être affiché.

>> Tapez M-x make-frame <Entrée>
   Voyez un nouveau cadre apparaître dans votre écran.

Tout ce que vous faisiez dans votre cadre initial, vous pouvez le
faire dans le nouveau cadre. Il n'y a rien de spécial au premier
cadre.

>> Tapez M-x delete-frame <Entrée>
   Ceci détruit le cadre sélectionné.

Vous pouvez aussi détruire un cadre en utilisant les méthodes normales
fournies par le système graphique (souvent en cliquant sur un bouton
avec un « X » dans l'angle haut du cadre.) Si vous supprimez le
dernier cadre de la tâche Emacs de cette manière, vous sortez d'Emacs.


Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043
* NIVEAUX D'ÉDITION RÉCURSIVE
-----------------------------

Parfois, vous vous trouverez dans ce qui s'appelle un « niveau
d'édition récursive ». Cela est indiqué par des crochets dans la ligne
de mode, entourant les parenthèses situées autour du nom du mode
majeur. Vous verrez, par exemple [(Fundamental)] au lieu de (Fundamental).

1044 1045 1046
Pour sortir du niveau d'édition récursive, faites <ESC> <ESC> <ESC>.
C'est une commande de sortie à tout faire. Vous pouvez également l'utiliser
pour supprimer les fenêtres supplémentaires et pour sortir du mini-tampon.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1047

1048
>> Faites M-x pour aller dans le mini-tampon, puis faites <ESC> <ESC> <ESC>
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1049 1050 1051 1052 1053 1054
   pour en sortir.

Vous ne pouvez pas utiliser C-g pour sortir d'un niveau d'édition
récursive car cette commande sert à annuler des commandes et des
paramètres DANS le niveau d'édition récursive.

1055

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1056 1057 1058 1059 1060 1061
* OBTENIR DE L'AIDE SUPPLÉMENTAIRE
----------------------------------

Nous avons essayé, dans ce didacticiel, de ne fournir que les
informations suffisantes pour commencer à utiliser Emacs. Il y a tant
de possibilités avec Emacs qu'il serait impossible de tout expliquer
1062
ici. Cependant, vous pouvez vouloir en apprendre plus, car il a bien
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1063 1064
d'autres fonctionnalités utiles. Emacs dispose de commandes pour lire
la documentation sur ses commandes. Ces commandes d'« aide »
Richard M. Stallman's avatar
Richard M. Stallman committed
1065
commencent toutes par le caractère C-h, le « caractère d'aide ».
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072

Pour utiliser l'aide, tapez C-h suivi d'un caractère indiquant le type
d'aide que vous souhaitez. Si vous êtes VRAIMENT perdu, faites C-h ?
et Emacs vous indiquera les types d'aide qu'il peut fournir. Si vous
avez tapé C-h et que vous vous ravisez, il vous suffit de faire C-g
pour annuler.

1073 1074
(si C-h n'affiche pas de message d'aide en bas de l'écran, essayez à
la place la touche F1 ou M-x help <Entrée>.)
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1075 1076 1077 1078 1079 1080

La commande d'aide la plus simple est C-h c.  Faites C-h, le caractère
c, puis un caractère ou une séquence de commande : Emacs affichera une
description très courte de cette commande.

>> Faites C-h c C-p.
1081 1082

Le message devrait être quelque chose comme :
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1083 1084 1085 1086

	C-p runs the command previous-line

Cela vous donne le « nom de la fonction ». Les noms de fonction
1087
servent principalement à la personnalisation et à l'extension d'Emacs,
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134
mais comme ils sont choisis de façon à indiquer ce que fait la
commande, ils servent également de documentation rapide -- c'est
suffisant pour vous rappeler les commandes que vous avez déjà
apprises.

Les commandes multi-caractères, comme C-x C-s et (si vous n'avez ni
touche META, ni touche EDIT, ni touche ALT) <ESC>v sont également
possibles après C-h c.

Pour obtenir plus d'informations sur une commande, faites C-h k au
lieu de C-h c.

>> Faites C-h k C-p.

Cela affiche la documentation de la fonction, ainsi que son nom, dans
une fenêtre Emacs. Lorsque vous avez fini de lire, faites C-x 1 pour
supprimer le texte de l'aide. Vous n'êtes pas obligé de le faire tout
de suite ; vous pouvez continuer à travailler tout en vous référant à
l'aide, puis taper C-x 1 lorsque vous n'avez plus besoin de celle-ci.

Voici d'autres options utiles de C-h :

   C-h f	Décrit une fonction. Vous tapez le nom de la fonction.

>> Faites C-h f previous-line<Entrée>.
   Cela affiche toutes les informations dont dispose Emacs sur la
   fonction qui implémente la commande C-p.

   C-h a	Commande Apropos.  Tapez un mot-clé et Emacs affichera
		toutes les commandes dont les noms contiennent ce
		mot-clé. Ces commandes peuvent toutes être invoquées
		avec M-x. Pour certaines, la commande Apropos
		affichera également une séquence d'un ou deux
		caractères exécutant la même commande.

>> Faites C-h a file<Entrée>.

Cela affiche dans une autre fenêtre une liste de toutes les commandes
M-x ayant « file » dans leurs noms. Vous verrez des commandes
caractères, comme C-x C-f, apparaître à côté des noms de commandes qui
leur correspondent, comme find-file.

>> Faites C-M-v pour faire défiler la fenêtre d'aide. Faites-le
   plusieurs fois.

>> Faites C-x 1 pour supprimer la fenêtre d'aide.

1135 1136 1137
   C-h i 	Manuels en ligne (alias Info). Cette commande vous place dans
         	un tampon spéciale, appelé « *info* », où vous pouvez
		lire les manuels en ligne des paquetages installés sur
Richard M. Stallman's avatar
Richard M. Stallman committed
1138
		votre système. Faites m emacs <Entrée> pour lire le
1139
		manuel d'Emacs. Si vous n'avez jamais utilisé Info
1140
		auparavant, tapez ? et Emacs vous fera faire une visite
1141 1142 1143
		guidée des fonctionnalités du mode Info. Lorsque vous
		en aurez fini avec ce didacticiel, le manuel Info
		d'Emacs devrait être votre source de documentation
1144
		essentielle.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1145

1146 1147 1148 1149 1150 1151

* FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES
---------------------------------

Vous pouvez en apprendre plus en lisant le manuel d'Emacs, qu'il soit
imprimé ou en ligne avec le système Info (utilisez le menu Help, ou
1152
faites C-h r). Les deux fonctionnalités que vous apprécierez
1153 1154 1155 1156 1157
particulièrement sont la complétion, qui permet d'économiser la
frappe, et dired, qui simplifie la manipulation des fichiers.

La complétion permet d'éviter les frappes inutiles. Si, par exemple,
vous voulez basculer vers le tampon *Messages*, tapez simplement
Richard M. Stallman's avatar
Richard M. Stallman committed
1158
C-x b *M<Tab> et Emacs complètera le nom du tampon s'il peut le
1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171
déterminer à partir de ce que vous avez saisi avant la tabulation. La
complétion est décrite dans la version Info du manuel Emacs, à la
rubrique "Completion".

Dired vous permet de consulter la liste des fichiers d'un répertoire
(et, éventuellement, de ses sous-répertoires), de vous déplacer dans
cette liste, d'ouvrir, de renommer, de supprimer et, de façon
générale, de manipuler ces fichiers.  Dired est décrit dans la version
Info du manuel Emacs, à la rubrique "Dired".

Le manuel décrit également les nombreuses autres fonctionnalités
d'Emacs.

1172

Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1173 1174 1175
* CONCLUSION
------------

1176
Pour quitter définitivement Emacs, faites C-x C-c.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191

Ce didacticiel est destiné à être compréhensible par tous les nouveaux
utilisateurs. Si vous avez trouvé que quelque chose n'était pas clair,
ne restez pas les bras croisés à vous accuser de tous les maux --
plaignez-vous !


* COPIE
---------

Ce didacticiel descend d'une longue lignée de didacticiels Emacs,
débutée par celui qui fut écrit par Stuart Cracraft pour le premier
Emacs.

Cette version du didacticiel, comme GNU Emacs, est placée sous
1192
droit d'auteur, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1193
conditions :
1194

1195
Copyright (C) 1985, 1996, 2001-2012  Free Software Foundation, Inc.
Eli Zaretskii's avatar
Eli Zaretskii committed
1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212

   Chacun peut créer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il
   l'a reçu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de
   copyright et cette note de permission soient préservées et que le
   distributeur garantisse au destinataire la permission d'une
   redistribution ultérieure telle qu'elle est permise par cette note.

   Vous pouvez distribuer des versions modifiées de ce document, ou
   de parties modifiées de celui-ci sous les conditions citées plus haut,
   pourvu qu'il soit clairement indiqué qui les a modifié pour la
   dernière fois.

Les conditions de copie d'Emacs lui-même sont plus complexes, mais
dans le même esprit. Lisez le fichier COPYING et donnez ensuite des
copies de GNU Emacs à vos amis. Participez à l'éradication de
l'obstructionnisme du logiciel (sa « propriétarisation ») en
utilisant, écrivant et partagent des logiciels libres !